Translation of "everything bad that" in Italian

Translations:

cose brutte che

How to use "everything bad that" in sentences:

He doesn't know that after everything bad that's happened, he could still be blessed.
Non sa che... dopo tutte le cose brutte che sono successe, potrebbe comunque essere... fortunato.
And we can forget about everything bad that they wrote.
E potremo dimenticare ogni cattiveria che hanno scritto.
Everything bad that has happened in my life came from taking Ben's money-
Tutte le cose brutte che mi sono successe nella vita sono successe per colpa dei soldi di Ben...
Prometheus trying to convince you that you are responsible for everything bad that's happened to people, Oliver, I swear that's just a bunch of crap.
Prometheus sta cercando di convincerti che sei responsabile di tutte le cose brutte successe alle persone, Oliver. - Giuro che sono un mucchio di stronzate.
Everything bad that's happened in my life has happened because of him.
Tutte le disgrazie che mi sono capitate nella vita... mi sono successe per colpa sua.
Everything bad that I've done, everything you've done,
Tutte le cose cattive che ho fatto, tutto cio' che tu hai fatto,
Not everything bad that happens to you is my fault, Bohannon.
Non tutte le cose brutte che vi capitano - dipendono da me, Bohannon. - La maggior parte.
He said it was my fault, that I deserved everything bad that's ever happened to me.
Lui ha detto che è stata colpa mia, che meritavo tutto il male che mi è accaduto.
I mean, everything bad that happens to him he interprets as some sort of divine intervention.
Interpreta tutte le sfortune che gli capitano come interventi divini.
Find everything bad that happened to me and yank it out.
Vorrei poter... prendere le cose brutte che mi sono accadute e strapparle via.
Everything bad that has happened, you bring.
Tu hai portato il male sull'isola.
And everything bad that happened to Hurley
E di tutte le cose brutte successe ad Hurley
Everything bad that's ever happened to me in my life has been because someone has been trying to protect me WITH LIES!
Tutte le cose brutte che mi sono successe nella vita sono successe perché qualcuno ha cercato di proteggermi... con le menzogne.
And now with everything bad that is happening, I look to you in a whole other way.
E ora tutte le brutte cose che stanno accadendo, ti guardo in un modo completamente diverso.
See, I think you blame them for everything bad that's happened to you.
Vedi, penso che tu dia a loro la colpa per tutte le cose brutte che ti sono successe.
Everything bad that has happened in the world has happened through human bodies that were created in the Father's image, but that Satan took control over, through the lusts and desires and the spirit of the times.
Tutto il male che è avvenuto nel mondo è avvenuto tramite corpi umani creati secondo l’immagine del Padre, ma dei quali Satana ha preso il controllo, attraverso passioni, concupiscenze e lo spirito di questo tempo.
1.4866681098938s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?